Мари всё никак не может разобрать свои фики по
полочкам папочкам. Пусть здесь полежит открыто вот эта писанина, которая даже не бечена. В какой-то степени сиквел безымянного фика, который первым был обозначен как "Остров, которого нет".
Название: Трансконтинентальная
Автор: Marie Paganel
Бета: не бечено!
Рейтинг: PG
Жанр: вестерн
Герои: колонисты острова Линкольна
Отказ: Все права с уважением и признательностью передам Жюлю Верну.
Саммари: Происшествие по дороге домой.
Предупреждения: ещё одно черновое произведение под сессионное настроение. Тапки и помидоры бросать в комментариях, а от дохлых кошек прошу воздержаться.
Поезд набирал скорость: прерия от горизонта до горизонта, железная дорога бежит по прямой, почти неуклонно следуя линии меридиана. Сердце Штатов!
- Когда-то я работал в этих местах, - вздохнул инженер Сайрес Смит, выглянув в окно вагона. – Лет двадцать тому назад, когда здесь не было ничего, только дикие прерии и стоянки индейцев!
читать дальше - Индейцев здесь хватает и теперь, - заметил Спилет, взглянув на друга поверх газеты. – А чем вы тут занимались?
- Дорогу прокладывал, конечно же! Помнишь, Наб?
Негр широко улыбнулся:
- Конечно, мистер Смит, помню! Только уж очень смутно, всё же так давно.
- А мне кажется, словно вчера… - покачал головой Смит. – Хотя тебе тогда было едва десять лет, ты мог и позабыть.
- В те годы я ещё не вылезал из Нью-Йорка, - заметил репортёр. – А Герберта, вон, тогда вообще не было.
- Не совсем, - ответил юноша, смущённо улыбаясь – Можно сказать, что я вполне себе был… в проекте.
Друзья расхохотались, отчего Герберт ещё и покраснел.
- А мы и забыли, что тебе уже девятнадцать, - Смит потрепал юного друга по плечу. – Не расстраивайся, мой мальчик, и не обижайся. По сравнению с тобой я уже древний старик!
- Ну-ну, Сайрес, вы на себя наговариваете! – махнул рукой Спилет. – Мы с вами ещё поживём!..
Речь его прерывал выстрел.
Смит и Айртон вскочили. Пассажиры всего вагона бросились к окнам. Спилет поспешно вынул из кобуры револьвер, приобретённый в Сан-Франциско.
- Индейцы! – крикнул контролёр.
Выстрелы и крики снаружи поезда усиливались.
- Они напали на состав. Скорее, нужно забаррикадировать вагон! – выкрикнул инженер. – Друзья, к бою!
Все пассажиры американских поездов подвергаются опасности нападения индейцев. Впрочем, доблестные американцы обычно готовы к этому неприятному событию. Вот и теперь, большинство – хорошо вооружённые, они готовы были дать отпор краснокожим.
Спилет с хладнокровием, достойным бравого корреспондента, отстреливался из револьвера, пока не получил возможность взять из рук раненого пассажира карабин. Из карабина Спилет бил удачнее.
Герберт, которого Пенкроф сразу оттолкнул от окна вагона, закатал рукава и занялся ранеными. Наб помогал ему, Пенкроф и Айрон заняли оборонительное место возле одного из окон, и «держали осаду».
Сайрес Смит пробрался к контролёру и спросил:
- Есть ли поблизости военные посты? Возможно ли, чтобы поезд захватили?
- Всё возможно, сударь! За свой скальп ответственны только вы и Господь Бог, а военный пост за много миль отсюда!
- Нужно помочь машинисту: если захватят локомотив!..
- Да, нужно, но как?
- Предоставьте это мне! – ответил инженер и бросился к друзьям.
- Айртон, вы мне нужны. Мы с вами сейчас проберёмся в голову состава: нам нужно доехать до вооружённого форта, и мы доедем до него! Машинист и кочегар сейчас в большой опасности, а без них поезд ехать не может – поспешим на помощь!
- Сайрес, если позволите… - попытался вызваться репортёр, но получил резкий ответ:
- Нет, Спилет! Вы отвечаете за остальных. Айртон, идёмте. Друзья, удачи вам!
- Удачи вам, мистер Сайрес! - сказал Герберт.
Стрельба не прекращалась. Смит и Айртон вскоре обнаружили, что один из передних вагонов уже захвачен, и пришлось перебираться к локомотиву по крышам. Айртон был легко ранен в предплечье, инженер в спешке расцарапал руку, но оба достигли цели относительно благополучно. О состоянии машиниста то же сказать было нельзя. Сайрес метким выстрелом убил краснокожего, пытавшегося остановить поезд, и сам встал на место машиниста.
- Ну, держитесь, мой друг! – воскликнул он. – Сейчас поедем быстро. Кстати, проверьте, что с кочегаром – он жив?
- Жив, только оглушён.
- Займитесь им. И не забывайся об индейцах: мы всё ещё в большой опасности.
Вскоре кочегара удалось привести в чувство. Сайрес Смит тем временем до почти невероятной скорости разогнал поезд, стараясь приблизить миг, когда покажется форт или хоть какое-то поселение, где можно найти помощь.
Индейцы не оставляли поезд, и друзья волновались за товарищей, оставленных в вагоне. Что, если краснокожие уже захватили вагон? Живы ли ещё Спилет и остальные?
- Уверен, - сказал Айртон, - они сейчас не меньше беспокоятся о нас, мистер Сайрес!
- Да услышит Господь ваши слова, мой друг.
Бешеная гонка продолжалась уже почти час, а битва – два с лишним. Уголь не экономили – углём можно запастись где угодно, но сколько человеческих жизней будет отдано за минуту промедления!
Инженер действовал умело и разумно. Как только кочегар сказал ему, что вскоре они достигнут цели, он приготовился затормозить, чтобы не проскочить мимо форта. Но как только он наконец дёрнул рычаг, заставляя локомотив замедлить ход, ещё один краснокожий ворвался в рубку управления и успел сделать ровно один выстрел из револьвера, отнятого у кого-то из пассажиров, - Айртон не дремал, и через секунду индеец отправился наружу – а поезд ещё не успел замедлить свой бег. К несчастью, одного выстрела оказалось достаточно. Когда Айртон обернулся, он увидел, как инженер Смит окровавленной рукой ухватился за рычаг управления, но не устоял на ногах и, сделав последний рывок, чтобы окончательно затормозить состав, рухнул на пол.
***
Спилет, не обращая внимания на окровавленную повязку на своей голове и на запёкшуюся в уголке его рта кровь, вскочил и бросился навстречу Айртону, который нёс на руках безжизненное тело инженера.
- Сайрес! Айртон, как это случилось? Вы же успели! Вы же...
Герберт и Наб через секунду тоже оказались рядом с друзьями. Наб, увидев, что Айртон тоже ранен, поскорее освободил его от драгоценной ноши.
- Хозяин жив, - молвил он. – Сердце ещё бьётся.
- Я за доктором! – воскликнул Герберт и немедленно бросился искать врача, который где-то поблизости оказывал помощь раненым.
- А Пенкроф где? – спросил Айртон.
- С ним всё в порядке, - ответил Наб. – Он в поезде, помогает выносить убитых и раненых.
Похоже, последствия нападения были довольно тяжёлыми для всего поезда. Но для колонистов острова Линкольна они казались незначительными по сравнению с таким ударом: они могли потерять Сайреса Смита. Они могли его потерять!
Все пятеро вскоре собрались у койки инженера в форте, где самых тяжёлораненых немедленно направили в лазарет. Смит не приходил в сознание ни на минуту после того, как упал без чувств в кабине локомотива.
Спилет держал его за руку, сидя на краю койки. Топ, забытый людьми во всей этой суматохе, теперь сам нашёл хозяина и его товарищей, и тихонько улёгся у ног убитого горем Наба.
Вдруг журналист ахнул и воскликнул:
- Он приходит в себя! Он просыпается, друзья!
К инженеру действительно возвращалось сознание. Он слегка повернул голову, пробормотал что-то и вдруг резко открыл глаза и даже попытался рывком сесть. Спилет удержал его за плечи, уложил назад.
- Гедеон?.. – удивился Смит и огляделся. – Поезд… остановился?
- Остановился, Сайрес, в точности перед фортом. Вы справились, мой друг. Вы смогли.
- Хорошо, - инженер облизнул запёкшиеся губы. – Все живы?
- Все, все!
- Что с вами?
- Вы об этом? – Спилет прикоснулся рукой к перевязанной голове. – О, не волнуйтесь за меня, это царапина! Главное – вы живы! Всё будет хорошо, Сайрес, только, прошу вас, ни о чём не беспокойтесь. Всё хорошо.
Сайрес Смит слегка кивнул и закрыл глаза. Спилет обернулся к друзьям:
- Он выздоровеет. Сайрес выздоровеет, я клянусь вам!
Смит услышал его слова, снова приоткрыл глаза и сказал слабым голосом:
- Мы ещё поживём, да, Спилет?
~to be continued?..~
И эту строку (Киплинга, если не ошибаюсь) использую "не по назначению", а по ассоциации