Сегодня у меня два перевода песен Окса, связанных так или иначе с христианством и религией.
Я очевидно не вполне разделяю его позицию тут, но КАК же он красиво это поёт! Обязательно прикреплю видео чуть позже (пока что я с работы пишу)).
1. The Ballad Of The Carpenter
перевод
Баллада о Плотнике
Иисус был человеком работящим
И героем - вы о Нём услышите:
Родился Он в Вифлееме
Когда начинался год,
Когда начинался год.
Когда Иисус был ещё ребёнком,
Улицы звенели от Его имени.
Он спорил со старшими -
И всех их пристыдил,
Он всех их пристыдил.
Он стал беспокойным путешественником,
Далеки были Его дороги.
И заметил Он, как богатство и нищета
Всегда живут рядом,
Всегда живут рядом.
И сказал Он: "Собирайтесь, рабочие люди,
пахари и ткачи,
если вы только подниметесь как один -
этот мир принадлежит вам!
этот мир принадлежит вам".
Когда богачи узнали, что Плотник сделал,
Побежали они к римским войскам:
Заставьте замолчать мятежника,
Он угроза и Богу, и человеку.
Он угроза Богу и человеку.
Командир оккупационных войск
Лишь засмеялся и ответил:
"Стоит уже крест на Голгофе,
К концу недели Он будет мёртв,
К концу недели Он будет мёртв".
Тогда Иисус был с бедняками -
С бедными, каким был и Он сам,
Они никогда не позволили бы к Нему приблизиться
И схватить Его,
И схватить Его.
Так что нанят был и подкуплен
Один информатор -
Продал своего Брата убийцам
За пригоршню серебряных монет,
За пригоршню серебряных монет.
Сидел Иисус в тюремной камере,
Били Его и предлагали сделку:
Пусть оставит Он своих друзей
и работает на богатых людей,
и работает на богачей.
Тяжкий пот на челе Иисуса,
Кровь залила глаза,
Когда взошёл Он на римский крест
И смеялись над Ним, глядя, как Он умирает,
Смеялись над Ним, глядя на Его смерть.
Две тысячи лет пришли и ушли,
Вместе с ними - многие другие герои.
Но мечта этого бедного Плотника
Остаётся в ваших руках,
Остаётся в ваших руках.текстJesus was a working man
And a hero you will hear
Born in the town of bethlehem
At the turning of the year
At the turning of the year
When jesus was a little lad
Streets rang with his name
For he argued with the older men
And put them all to shame
He put them all to shame
He became a wandering journeyman
And he traveled far and wide
And he noticed how wealth and poverty
Live always side by side
Live always side by side
So he said "come you working men
Farmers and weavers too
If you would only stand as one
This world belongs to you
This world belongs to you"
When the rich men heard what the carpenter had done
To the roman troops they ran
Saying put this rebel jesus down
He's a menace to God and man
He's a menace to God and man
The commander of the occupying troops
Just laughed and then he said
"there's a cross to spare on calvaries hill
By the weekend he'll be dead
By the weekend he'll be dead"
Now jesus walked among the poor
For the poor were his own kind
And they'd never let them get near enough
To take him from behind
To take him from behind
So they hired one of the traders trade
And an informer was he
And he sold his brother to the butchers men
For a fistful of silver money
For a fistful of silver money
And jesus sat in the prison cell
And they beat him and offered him bribes
To desert the cause of his fellow man
And work for the rich men's tribe,
To work for the rich men's tribe
And the sweat stood out on jesus' brow
And the blood was in his eye
When they nailed his body to the roman cross
And they laughed as they watched him die
They laughed as they watched him die
Two thousand years have passed and gone
Many a hero too
But the dream of this poor carpenter
Remains in the hands of you
Remains in the hands of youUPD: Видео ко второй песне в самом низу под катом, две версии.
2. The Cannons of ChristianityТут нужно сделать примечание: да, это "пушки" или "каноны" - и даже англоязычные слушатели и поклонники не могут выяснить точно и спорят. Из текста, надеюсь, будет понятно.
Возможно, перевод кривой - выкладываю без значительной редактуры, как только перевела. Как всегда, будет здорово обсудить замечания и исправления.
В начале записи из альбома "Фил Окс на концерте" Окс ещё и говорит примерно следующее:
“The other night, a voice came to me. Turned out it was God. He said, ‘Oops, wake up, this is God here, over.’ I said, 'You’re putting me on, of course, Dylan.’ So he did a few tricks, moved the bed back and forth… Trembling, I asked, 'What is it you want, O Lord?’ He said, 'Well, frankly Phil, I went downtown the other day, saw the greatest story ever told– Couldn’t believe it! It’s gone too far; something must be done about Christianity. Then woof, in a puff of smoke, he disappeared. The next morning, I woke up, had a few drinks, to realized [sic] it was all true, and decided to do something about Christianity. But what could I do, me, a poor, humble boy from the [States/Styx]? Then I remembered I was a songwriter–Aha!–So I sat down with pen in hand, over my typewriter, and ended up writing this next song, which is a hymn about Christianity–Actually an anti-hymn, the first anti-hymn, folks!”
Однажды ночью ко мне явился Голос. Похоже, это был Бог.
Он сказал "эй, Окс, просыпайся, это Бог!"
Я ответил "да ты меня дурачишь, Дилан!"
Тут он сделал пару трюков, подвигал кровать вперёд-назад.
В страхе я спросил: "Что Тебе нужно, Господи?"
Он ответил: "Честно, Фил, Я на днях был в центре города, увидел величайшую историю всех времён - и не могу поверить! Это зашло слишком далеко! Ты должен что-то сделать христианское!"
Потом - пуф, и он исчез в дымке.
Утром я принял немножко на грудь, чтобы удостовериться, что всё произошедшее - правда. И решил сделать что-то такое христианское!
Но что я могу сделать, бедный и скромный парень из Штатов? Но тут я вспомнил, что я же песни пишу! Ага! Тут я сел с пером в руке... возле моей печатной машинки. И закончил писать вот эту песню, настоящий Гимн Христианству. Или, вообще-то, анти-гимн, первый анти-гимн, парни!
переводКаноны Христианства
Пушки христианства выстрелили в наши дни.
Узрите предупреждение пред священным огнём,
Склонитесь перед нашим авторитетом
Говорят каноны Христианства!
Дети будут отправлены в школы,
Умы будут сформированы по нашим правилам:
Учись бояться за вечную жизнь,
Предупредили каноны Христианства.
Святые руки пересчитывают почитаемые деньги.
Господь - как король, богат и знатен,
Крест возвеличивают алмазами,
Как говорят каноны Христианства.
Миссионеры отправляются в крестовые походы:
Слово дано, души язычников спасены.
Обратитесь к нашей морали,
Вздыхают каноны Христианства.
Идите на войну - и правила обернутся в вашу пользу,
Защищайте свои души на поле брани -
И Господь пойдёт рядом со мной.
Впустую звучат каноны Христианства.
Стены соборов сверкают золотом,
Проповеди читаются в серебряных одеждах,
Замки стоят среди нищеты -
В соответствии с канонами Христианства.
Покайтесь сейчас - смойте свои грехи!
Бросайте монеты, падайте на колени и молитесь.
Очистим мир от лицемерия -
Улыбаются каноны Христианства.
Пушки христианства выстрелили в наши дни.
Узрите предупреждение пред священным огнём,
Склонитесь перед нашим авторитетом
Гласят каноны Христианства!текстChristian cannons have fired at my days
With the warning beneath the holy blaze
And bow to our authority
Say the cannons of Christianity
Oh the children will be sent to schools
Minds of clay are molded to their rules
Learn to fear all of eternity
Warn the cannons of Christianity
Holy hands will count the money raised
Like a king the Lord is richly praised
On a cross of diamond majesty
Say the cannons of Christianity
Missionaries will travel on crusades
The word is given, the heathen souls are saved
Conversions to our morality
Sigh the cannons of Christianity
Come the wars and turn the rules around
To bend your soul on the battle ground
And the Lord will march beside me
Drone the cannons of Christianity
Cathedral walls will glitter with their gold
And the sermons speak through silver robes
Building castles amidst the poverty
Say the cannons of Christianity
Worship now and wash your sins away
Drop the coins, fall to your knees and pray
Cleanse the world of all hypocrisy
Smile the cannons of Christianity
Christian cannons have fired at my days
With the warning beneath the holy blaze
And bow to our authority
Say the cannons of ChristianityUPD:Версия с хорошей записью аудиоПлохое качество, зато видео самого исполнителя!