среда, 17 сентября 2014
Наблюдать и работать
вторник, 16 сентября 2014
Наблюдать и работать
English chat in honor of Sir Walter Scott


Наблюдать и работать
Раньше в наш блог о Верне шли только старые статейки, которые уже были тут или ВКонтакте. Но теперь там появится - и уже отчасти появился - свой контент, как мы, собственно, и планировали.
Так что придётся вам, если интересно, заглядывать туда. Хотя я, конечно, буду давать здесь ссылки на самое интересное, так что вряд ли пропустите. Да и вообще вряд ли пропустите, если интересуетесь Верном, блог пока уникален в своём роде. Да, я хвастаюсь.
Пока что - вот, в связи с чем я вспоминала Мишеля:
«Пятнадцатилетний капитан»: урок сыну Жюля Верна.
Так что придётся вам, если интересно, заглядывать туда. Хотя я, конечно, буду давать здесь ссылки на самое интересное, так что вряд ли пропустите. Да и вообще вряд ли пропустите, если интересуетесь Верном, блог пока уникален в своём роде. Да, я хвастаюсь.
Пока что - вот, в связи с чем я вспоминала Мишеля:
«Пятнадцатилетний капитан»: урок сыну Жюля Верна.
Наблюдать и работать

Вот такие Этцели, старший и младший. Меня лично они оба мотивируют.
Может, и вас немножко начнут мотивировать, когда вы увидите их совместное фото с книжками.
А их переписку с Верном надо цитировать сразу томами. Только где же те тома взять!..
Наблюдать и работать
«Его жена была музыкантшей, и он стал изучать гармонию, мало того, он написал оперу, и, как бы плоха она ни была, оркестр мог ее сыграть!»
Жан о Мишеле.
О Верны! Вы все такие, что ли?
Сомневаюсь, но допускаю, что на ком-то из них отдыхал семейный талант, но вот своеобразный юмор наверняка свойственен всем без исключения.
И Пьеру, который умудрялся переписываться с сыном в стихах. И Мишелю, который творил что хотел. Жану очевидным образом, кто ещё мог так иронизировать над поведением отца. И, чего уж там, Жюлю Верну не занимать подобного весёлого отношения к самым неприятным ситуациям.
Стоит учиться у таких людей воспринимать неприятности с юмором. Впрочем, мне тоже в какой-то мере это свойственно, потому я так легко и откликаюсь на такие выверты.
Жан о Мишеле.
О Верны! Вы все такие, что ли?
Сомневаюсь, но допускаю, что на ком-то из них отдыхал семейный талант, но вот своеобразный юмор наверняка свойственен всем без исключения.
И Пьеру, который умудрялся переписываться с сыном в стихах. И Мишелю, который творил что хотел. Жану очевидным образом, кто ещё мог так иронизировать над поведением отца. И, чего уж там, Жюлю Верну не занимать подобного весёлого отношения к самым неприятным ситуациям.
Стоит учиться у таких людей воспринимать неприятности с юмором. Впрочем, мне тоже в какой-то мере это свойственно, потому я так легко и откликаюсь на такие выверты.
Наблюдать и работать
Группа ВКонтакте о "Поисках" выложила в полночь. Говорят, со съёмок.
Понравилось фото. Люблю киношных майоров.

Тут я стала вспоминать, кого я киношного не люблю. Вроде как все милые в своём роде, даже диснеевский Кэп. Но потом я вспомнила экранизации "ТО" последних лет и решила перестать думать о таком по утрам. Лучше о няшных советских майорах.
Понравилось фото. Люблю киношных майоров.

Тут я стала вспоминать, кого я киношного не люблю. Вроде как все милые в своём роде, даже диснеевский Кэп. Но потом я вспомнила экранизации "ТО" последних лет и решила перестать думать о таком по утрам. Лучше о няшных советских майорах.
понедельник, 15 сентября 2014
Наблюдать и работать
«А затем перед глазами предстала долина Могавк, страна Фенимора Купера, очаровавшая американского романиста, как страна Роба Роя околдовала Вальтера Скотта. На горизонте сверкнуло на мгновение озеро Онтарио, где Купер разыграл сцены из своего шедевра. Этот театр, где демонстрировалась великая эпопея Кожаного Чулка, дотоле дикая страна, ныне приобретающая облик цивилизованного пространства. И уже доктор обращался ко мне, как к Соколиному Глазу, а сам отзывался только на имя Чингачгук!»
Таким образом я хочу поздравить всех с годовщиной рождения Купера. Если кто отмечает такие даты, конечно.
Жюль Верн
"Плавающий город"
"Плавающий город"
Таким образом я хочу поздравить всех с годовщиной рождения Купера. Если кто отмечает такие даты, конечно.
воскресенье, 14 сентября 2014
Наблюдать и работать
Ещё смеялись над ситуацией, когда увидели Верна на иллюстрации с явно корсетным силуэтом...
- Папа, я еду в Париж! Мне нужен корсет!
- Зачем?!
- Как я иначе в свете покажусь?! И вообще, сейчас все носят!
И Пьер такой
Да, я называю всех родственников Верна по имени, а его одного по фамилии. Это нелогично, но удобно.
- Папа, я еду в Париж! Мне нужен корсет!
- Зачем?!
- Как я иначе в свете покажусь?! И вообще, сейчас все носят!
И Пьер такой

Да, я называю всех родственников Верна по имени, а его одного по фамилии. Это нелогично, но удобно.
пятница, 12 сентября 2014
Наблюдать и работать
Как и раньше:
- я даю песню
- вы выдаёте варианты, кому из героев Верна или в какой роман она подходит, даже если на первый взгляд никуда. Если вдруг не к героям Верна, а к кому-то другому, вам хорошо известному, можете тоже говорить.
Сегодня - что касается пейрингов.
Текст
Кроме желания сразу приписать такие чувства смилету, я ещё думаю в сторону Мишель/Кэнсоннас или хотя бы Мишель/Люси, потому что таких... не вполне уверенных в своих достижениях натур у Верна реально мало, а Мишель Дюфренуа - из таких. Так что если бы у Мишеля всё сложилось, то было бы прямо по этому альбому целиком, а не только по этой песне.
- я даю песню
- вы выдаёте варианты, кому из героев Верна или в какой роман она подходит, даже если на первый взгляд никуда. Если вдруг не к героям Верна, а к кому-то другому, вам хорошо известному, можете тоже говорить.
Сегодня - что касается пейрингов.
Текст
Кроме желания сразу приписать такие чувства смилету, я ещё думаю в сторону Мишель/Кэнсоннас или хотя бы Мишель/Люси, потому что таких... не вполне уверенных в своих достижениях натур у Верна реально мало, а Мишель Дюфренуа - из таких. Так что если бы у Мишеля всё сложилось, то было бы прямо по этому альбому целиком, а не только по этой песне.
12:31
Доступ к записи ограничен
Наблюдать и работать
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
четверг, 11 сентября 2014
Наблюдать и работать
«Дорога во Францию» полна бесконечного патриотизма. В самом простом и душевном виде.
Мне даже кажется, что мы, современные люди, уже не в состоянии так радоваться своей национальности. Мы слишком хорошо ещё помним ужасы фашизма, а враждебный национализм наблюдаем нередко и сами. И здравомыслящим людям стыдно становиться на одну доску с негодяями, оправдывающими призывы к геноциду тем, что их нация - самая лучшая, а также с глупцами, которые используют для подчёркивания национальности затасканные стереотипы. Поэтому те самые здравомыслящие не то чтобы боятся, но им неловко радоваться своей национальной принадлежности.
Так безмятежно орать о себе, как Жан Келлер орал от радости: "я француз!! ура! я француз!!!", теперь у меня лично не получится.
А хотелось бы, чтобы люди именно так и радовались.
Потому что французом быть круто. И никак не менее круто - немцем. Янки так вообще лапочки. А англичане сами знают, что они круты как никто. Финны замечательны. Всяческие разнообразные азиаты, национальностей у которых великое множество (но мне они не знакомы, так что не буду врать, пытаясь перечислить) - тоже великолепны. Ещё более загадочные для меня африканские национальности наверняка тоже в целом и в частности прекрасны. А уж славяне всех стран!..
Вот в мире Верна так. Всем героям в мире Верна, от Самуэля Фергюссона до Хаджара, очень-очень круто быть теми, кем они являются, и они ни капли не стесняются это всем вокруг заявить. И все вокруг принимают это как норму, даже если о своей национальности говорит их враг.
А нам чертовски неуютно, когда мы сами или кто-то рядом орёт, что он <вставить национальность>. Подвоха ждём. Научены горьким опытом: "если кто-то кричит, как он любит свою страну или свою нацию, скорее всего, он ненавидит другие страны и другие нации".
В переводе на русский есть вариант перевода названия "Дорога во Францию" - "Возвращение на родину". Второе мне нравится больше. Оно совершенно правдиво, хотя и не передаёт дословно оригинал, но так подходит к самому роману!
Мне даже кажется, что мы, современные люди, уже не в состоянии так радоваться своей национальности. Мы слишком хорошо ещё помним ужасы фашизма, а враждебный национализм наблюдаем нередко и сами. И здравомыслящим людям стыдно становиться на одну доску с негодяями, оправдывающими призывы к геноциду тем, что их нация - самая лучшая, а также с глупцами, которые используют для подчёркивания национальности затасканные стереотипы. Поэтому те самые здравомыслящие не то чтобы боятся, но им неловко радоваться своей национальной принадлежности.
Так безмятежно орать о себе, как Жан Келлер орал от радости: "я француз!! ура! я француз!!!", теперь у меня лично не получится.
А хотелось бы, чтобы люди именно так и радовались.
Потому что французом быть круто. И никак не менее круто - немцем. Янки так вообще лапочки. А англичане сами знают, что они круты как никто. Финны замечательны. Всяческие разнообразные азиаты, национальностей у которых великое множество (но мне они не знакомы, так что не буду врать, пытаясь перечислить) - тоже великолепны. Ещё более загадочные для меня африканские национальности наверняка тоже в целом и в частности прекрасны. А уж славяне всех стран!..
Вот в мире Верна так. Всем героям в мире Верна, от Самуэля Фергюссона до Хаджара, очень-очень круто быть теми, кем они являются, и они ни капли не стесняются это всем вокруг заявить. И все вокруг принимают это как норму, даже если о своей национальности говорит их враг.
А нам чертовски неуютно, когда мы сами или кто-то рядом орёт, что он <вставить национальность>. Подвоха ждём. Научены горьким опытом: "если кто-то кричит, как он любит свою страну или свою нацию, скорее всего, он ненавидит другие страны и другие нации".
В переводе на русский есть вариант перевода названия "Дорога во Францию" - "Возвращение на родину". Второе мне нравится больше. Оно совершенно правдиво, хотя и не передаёт дословно оригинал, но так подходит к самому роману!
вторник, 09 сентября 2014
Наблюдать и работать
Припомнилось, как мы однажды не могли вспомнить имя и фамилию Эдуарда Бонами.
"Он с Верном в своё время один фрак носил по очереди, а мы даже его фамилию не помним!!" (с) Анна.
"Он с Верном в своё время один фрак носил по очереди, а мы даже его фамилию не помним!!" (с) Анна.
понедельник, 08 сентября 2014
Наблюдать и работать
Дано: список произведений Верна на испанском.
Переводим Гугл-переводчиком на русский. Нет, большинство он вполне опознаёт, но...
Сюда выписываю самые смешные переделки.
«Потерпевшие кораблекрушение» - и это несмотря на то, что по-испански чёрным по белому "Los hijos del capitán Grant"
«Приключения трех русских и трех английском» - ага, и трёх английских.
«Страна из меха» - э-э... хэнд-мэйд?
«"Канцлер"» - что тут скажешь! Книга Верна.
«Майкл» - ???? там на чистом испанском: Miguel Strogoff
«Черный индийский» - ЧАЙ?!
«Капитан пятнадцать» - майор 10, лейтенант 24... юниты?
«Пятьсот миллионов в Бегум» - город такой?
«Пар дом» - Ж.Вер."Пар.дом".
«Северная против Юга» - северная кто? или что?
«Два года праздник»
«Пропеллер Остров»
«Воздушные люди» - вот догадайтесь!
«Рассказы Хуан Мария Cabidulín»
«Кипа Братья» - братья какого-то Кипа? Кипа каких-то братьев?
«Вторжение в море»
«Доктор Бык»
«Драма в эфире» - звучит как название детектива про телевидение или радио
Ну и в конце списка добившее меня двойное fem!vers
«Судьба Жан Брюнетки»
«Вечная Адам»

о-о! Там ещё малые произведения есть!
«Блокиратор силовики»
UPD: Нет, янимагу!
Это уже не испанский, а шведский, но...
Tre ryssars och tre engelsmäns äfventyr i södra Afrika
«Трое россиян и три приключения англичанина в Южной Африке»
Переводим Гугл-переводчиком на русский. Нет, большинство он вполне опознаёт, но...
Сюда выписываю самые смешные переделки.
«Потерпевшие кораблекрушение» - и это несмотря на то, что по-испански чёрным по белому "Los hijos del capitán Grant"
«Приключения трех русских и трех английском» - ага, и трёх английских.
«Страна из меха» - э-э... хэнд-мэйд?
«"Канцлер"» - что тут скажешь! Книга Верна.
«Майкл» - ???? там на чистом испанском: Miguel Strogoff
«Черный индийский» - ЧАЙ?!
«Капитан пятнадцать» - майор 10, лейтенант 24... юниты?
«Пятьсот миллионов в Бегум» - город такой?
«Пар дом» - Ж.Вер."Пар.дом".
«Северная против Юга» - северная кто? или что?
«Два года праздник»
«Пропеллер Остров»
«Воздушные люди» - вот догадайтесь!
«Рассказы Хуан Мария Cabidulín»
«Кипа Братья» - братья какого-то Кипа? Кипа каких-то братьев?
«Вторжение в море»

«Доктор Бык»
«Драма в эфире» - звучит как название детектива про телевидение или радио
Ну и в конце списка добившее меня двойное fem!vers
«Судьба Жан Брюнетки»
«Вечная Адам»

о-о! Там ещё малые произведения есть!
«Блокиратор силовики»

UPD: Нет, янимагу!
Это уже не испанский, а шведский, но...
Tre ryssars och tre engelsmäns äfventyr i södra Afrika
«Трое россиян и три приключения англичанина в Южной Африке»
Наблюдать и работать
Поиграла немного.
И думаю вот, не сохранить ли свою "традицию" играть только в нечётные игры серии?
Потому что Sims 2 я благополучно пропустила, тогда как первая и третья игры доставили мне немало удовольствия. Так и воспринимаю эту линейку: the sims было открытием, the sims 2 - улучшением с первыми попытками реализовать некоторые новые идеи, the sims 3 с бесшовным миром была отличной игровой идеей, меняющей всю игру, да и к тому времени ещё доработали некоторые вещи из the sims 2. The sims 4, видимо, очередное улучшение, но качественно нового для меня лично там нет. Потому что самым замечательным в sims 3 была не система целей, а бесшовный мир. А здесь ничего существенно нового в игровом процессе. Ну цели объединили с мудлетами несколько крепче. А строительство, которое все так хвалят, опять же, улучшение варианта the sims 3, ибо там уже были готовые комнаты и некие действия с комнатами в общем, улучшение напрашивалось само собой, тут ответственные за строительство молодцы, что уловили и реализовали. Может ещё вычислительных ресурсов игра тратит меньше, но, опять же, не факт, что так будет и дальше, с будущими дополнениями.
То есть так я вижу:
Последовательные улучшения: 1 -> 2 -> 3 -> 4
Открытия и "совершенно новые игры": 1, 3.
Буду ждать the Sims 5, посмотрим, распространится ли такое видение и на неё.
UPD: Несправедлива я всё же к Sims 2. Ибо там была реализована генетика, более адекватное рождение и взросление!
Так что ещё посмотрим и не будем верить в нумерологию!
И думаю вот, не сохранить ли свою "традицию" играть только в нечётные игры серии?
Потому что Sims 2 я благополучно пропустила, тогда как первая и третья игры доставили мне немало удовольствия. Так и воспринимаю эту линейку: the sims было открытием, the sims 2 - улучшением с первыми попытками реализовать некоторые новые идеи, the sims 3 с бесшовным миром была отличной игровой идеей, меняющей всю игру, да и к тому времени ещё доработали некоторые вещи из the sims 2. The sims 4, видимо, очередное улучшение, но качественно нового для меня лично там нет. Потому что самым замечательным в sims 3 была не система целей, а бесшовный мир. А здесь ничего существенно нового в игровом процессе. Ну цели объединили с мудлетами несколько крепче. А строительство, которое все так хвалят, опять же, улучшение варианта the sims 3, ибо там уже были готовые комнаты и некие действия с комнатами в общем, улучшение напрашивалось само собой, тут ответственные за строительство молодцы, что уловили и реализовали. Может ещё вычислительных ресурсов игра тратит меньше, но, опять же, не факт, что так будет и дальше, с будущими дополнениями.
То есть так я вижу:
Последовательные улучшения: 1 -> 2 -> 3 -> 4
Открытия и "совершенно новые игры": 1, 3.
Буду ждать the Sims 5, посмотрим, распространится ли такое видение и на неё.
UPD: Несправедлива я всё же к Sims 2. Ибо там была реализована генетика, более адекватное рождение и взросление!
Так что ещё посмотрим и не будем верить в нумерологию!
воскресенье, 07 сентября 2014
19:19
Доступ к записи ограничен
Наблюдать и работать
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
Наблюдать и работать
Картинок вообще много. Складываются они сейчас в основном в чатик ВКонтакте (кто там есть и хочет присоединиться - проситесь в друзья, приглашу), выкладывать сюда определённо лень. Только самые красивые или забавные.


15:26
Доступ к записи ограничен
Наблюдать и работать
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
Наблюдать и работать

Что за дядя - не знаю.
Наблюдать и работать

+ ещё одна похожая, но немного другая обложка.
По испанским переводам названий, как и по английским, иногда трудно понять, что это за роман. Вот этот меня заставил задуматься, но автоматический перевод и тут помог догадаться. А та картинка, что под MORE, развеяла сомнения.
Жёлтое пальто!!
