• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
19:45 

Произведения Верна в порядке публикации (черновик)

Наблюдать и работать
По материалам Фантлаба. Только опубликованное на русском (или попавшее случайно)

читать список

@темы: рядом с Жюлем Верном, от Этцеля до наших дней, Мари читает Верна, Жизнь и удивительные приключения капитана Верна

22:58 

С Новым годом!

Наблюдать и работать
Поздравляю!
Добралась вчера, сегодня дочитываю книги и доделываю дела.
Всё ещё чувствую себя уставшей, а может, просто к вечеру.

Всем хорошего года, всего замечательного, уютного и приятного!
Спасибо за поздравления и за поддержку. Надеюсь вместе с вами, что унылых записей тут станет немного меньше)) Увидим в наступившем году.

@темы: сетевое, жизненное

14:57 

Обратный отсчёт - 1, 0...

Наблюдать и работать
С опозданием отмечаю вчерашний день и - сегодняшнюю годовщину.
Первый верновский развиртуал для меня отмечен 31 декабря 2011 года. Четыре года назад - и грядёт пятый новый год, который мы будем встречать вместе с Анной. Вот так интересно может повернуться дружба.


:xmas:

читать дальше

:yolka1: С Новым годом, друзья! Я вас люблю. :yolka1:

@темы: рядом с Жюлем Верном, о людях, нам пришло в голову

23:51 

I kill therefore I am

Наблюдать и работать
Ну и чтобы вы не расслаблялись :D - вот вам кусок бремени белых гетеросексуальных самостоятельных мужчин из далёких 1960-х.
Я действительно могла не разобраться в идиомах, помогайте.



Текст

Перевод

Примечания:
читать дальше

В live-варианте Фил поёт "Я - человек 20-го века". Что с голосом - не очень понятно, в комментариях пишут, что он нарочно так выделывается. :hmm:
смотреть и слушать

@темы: There But for Fortune

22:43 

С наступающим!

Наблюдать и работать
Завтра утром выезжаю. В этом году я в Москву, ну день ещё перед этим потусуюсь в Петрозаводске, по обычным делам, а во вторник вечером поезд. Поэтому поздравляю с наступающими праздниками заранее - буду в поездке, не знаю, напишу ли.
Аноним из аска, ты удивил. Обратные отсчёты кто-то смотрит и читает?))

Это прошлогодняя я из Петрозаводска в обычном антураже "Мари куда-то идёт".


Обратный отсчёт, если будет, то у Анны, я тоже могу принять в нём участие, как доеду. Итак, хорошо вам отдохнуть!

@темы: нам пришло в голову, жизненное

22:40 

no more songs

Наблюдать и работать
Перевод, вероятно, не очень хорош и поспешен. Возможны варианты, подсказывайте.
О прикреплённом видео: на ютубе есть и лучшее качество звука, но видеоряд с исполнителем, даже в плохом качестве, - ценно, и поэтому пусть будет так.



Перевод

Текст

@темы: There But for Fortune

22:20 

Chords Of Fame

Наблюдать и работать
19:54 

Наблюдать и работать
Амьенское новогоднее/рождественское настроение из чьего-то инстаграма.
И портрет тёзки ^_^

@темы: Верн_картинки, Жизнь и удивительные приключения капитана Верна, рядом с Жюлем Верном

12:11 

Солнце

Наблюдать и работать
Не знаю, многие ли из ПЧ живут в северных краях и как далеко они от полярного круга (и в какую сторону)). Но хочу поделиться радостью с нашей 62-й параллели.
Солнце повернуло! Сегодня день на незаметную минутку длиннее вчерашнего.
Одновременно улучшилась погода. Это тоже обычное дело, когда в декабре пасмурно, а этот декабрь был ещё тёплый, снег таял, самый "тёмный день" был попросту мрачным - обычно хотя бы снег белеет, а теперь - только лужи и грязь, тьма за исключением нескольких дневных пасмурных часов.
А теперь проглядывает сквозь облака солнце и снова шёл снег. Снова побелели дорожки, снова метут снег перед магазинами и учреждениями, и главная городская ёлка - я работаю в здании администрации, так что ёлку мы видим прямо из окон - уже не выглядит такой неуместной.
Это огромная радость даже у нас, где нет полной полярной ночи, где солнце восходит даже двадцать второго декабря. Но оно едва поднимается над горизонтом - и вечно выглядит закатным, от одной зари до другой действительно так мало, что в действительно светлое время едва вмещается обеденный перерыв. Не каждый день достаточно дневного света, чтобы выключить электрическое освещение и раздёрнуть шторы. А ещё, как я говорила, прежд было пасмурно.
Так что я очень жду каждый декабрь солнцеворота. Каким-то чудом после него стало действительно легче. Наконец немного новогоднего настроения.
Поздравляю всех со свершившимся зимним солнцестоянием - то есть с его уже подходящими последствиями! Летнее не так радостно для меня, как этот перелом! Дни постепенно станут длиннее, зима холоднее, а снег мягче. Пойдёт, как в призказке, солнце на лето - зима на мороз.

@темы: жизненное

00:04 

Книги 2015.

Наблюдать и работать
Прошлые годы: Книги-2013 ~*~ Книги-2014

Прочитанное прежде

Рекорд двух прошлых лет уже побит!
Лимит записи не позволяет вставить больше книг. За последними книгами года - в комментарии.

UPD 20.12.2015: Число отзывов о прочитанных книгах увеличилось до 46 - всё там же в комментариях - и их, я думаю, ещё немного прибавится, но запись больше поднимать не буду. Тем, кто следит за обновлениями поста, советую просто подписаться на комментарии (полагаю, вы это уже сделали).
запись создана: 07.01.2015 в 23:12

@темы: рядом с Жюлем Верном, жизненное, Мари читает не Верна, Мари читает Верна

21:47 

Меня нарисовали!))

Наблюдать и работать
Хвастаюсь: меня нарисовали! Да ещё вместе с любимыми героями. :heart: Спасибо огромное!
Анна меня внезапно рисует очень похоже (хотя, признаюсь, в последнее время я не в таком уж восторге от своей внешности).

20.12.2015 в 02:51
Пишет Anna_Dreamer:

А вот внезапно
У Спилета фанонный ДР. То есть он был - вчера, теперь уже следующий день.
Я очень спешила его поздравить. А изобразить то, как я люблю Спилета, мне хотелось уже очень-очень давно. Вот я и вообразила.

Ахтунг! Автопортрет!

А потом понеслась.

Мари и Сайрес

В квартире Мари внезапно возник Спилет

URL записи

@темы: Сайрес Смит, Смилет, Спилет, герои произведений Жюля Верна, нам пришло в голову, рядом с Жюлем Верном, фанарт

21:03 

Чтение под музыку.

Наблюдать и работать
Попробовала наконец чтение под "ненавязчивую" инструментальную музыку (трудно определить жанр, я просто вбивала сначала на ютубе что-то вроде "instrumental music ancient" (или "Аfrica", или "science fiction", или "epic", смотря что читала). Потом скачала пару неизвестных инструментальных альбомов.
Результаты первых опытов:
1. Внезапно - скорочтение. В смысле, я лучше сосредоточена на книге, поэтому больше читаю.
2. Музыка действительно немного отвлекает (я не могу легко переключать внимание, для меня любая музыка - информация, которую тоже нужно воспринять), так что понимаю прочитанное хуже, иногда приходится перелистывать назад и перечитывать страницу.
3. От попытки одновременно читать и слушать формируется ещё более занятный "видеоряд" в фантазии, то есть на восприятие текста музыка влияет.
4. Да, пожалуй, это приятно, но также более утомляет, чем чтение в тишине.
Первый пункт, понятное дело, самый полезный, так что читать и дальше смогу так. Трудно подобрать только громкость иногда, чтобы остальные пункты влияли минимально. Вообще довольно приятно. Знаете, наверное, как при увлекательном чтении словно уши закладывает, что весь мир оказывается как бы в отдалении; а музыка усиливает это впечатление, словно такая музыкальная сфера вокруг, когда внешнее вообще через неё не достаёт. Можно удачно использовать в читательских челленджах, когда хочется поскорее дочитать книгу, а как-то с трудом за неё садишься и всё отвлекает, или когда никак не можешь сесть за новую книгу, после прежней не идёт.

По поводу же "отвлекающих" пунктов я припомнила, что встречала таких людей, которые прочитывают книгу моментально и сразу после прочтения нифига оттуда не помнят, додумывая при пересказе всякую ерунду. Так мне девочка одна на голубом глазу писала, что в "ТО" Айртон нашёлся на острове Линкольна, и что книгу она точно-точно прочла. Теперь я склонна верить в то, что действительно читала, но не так, как читают, а так, как слушают аудиокниги или читают под музыку/под фильм/под разговор/любой другой отвлекающий фактор: воспринимая только часть текста, а другую часть каким-то образом фантазируя из другого окружения (мои пункты 2 и 3). А может, у кого-то такой фактор в голове изначально сидит, не могу представить как, восприятие ведь действительно у всех разное.
Вот такие занятные выводы.

P.S. "Звуки природы" вместо музыки слушать не пытаюсь даже: они неотделимо будут сопровождаться шумом воспроизводящей техники или окажутся слишком урезаны при воспроизведении с меньших девайсов - всё это не способствует восприятию звуков как естественных.

@темы: жизненное, Мари читает не Верна

20:58 

Наблюдать и работать
Мы в своём ИМЦ уже собираем отчёты по Году Литературы. Школам это только лишняя писанина - они и так каждый год водят детей в школьные библиотеки, учат читать, проводят уроки литературы по своему учебному плану и вообще занимаются тем, чем обычно занимаются школы (вот удивительно, да!))
Наша районная библиотека тоже. Библионочь уже не первый год, день библиотекаря тоже отметили (пригласив меня, чтобы я впаривала 11-классникам Верна, угу), книги выдают. Хотя детский абонемент у них там вроде бы переезжает. А ещё каталог не соответствует - две книги искала: там есть, а на деле нету. Литературы год или нет - библиотека есть библиотека, тут без литературы никак!

А вот Роскомнадзор отметил Год Литературы тем, что заблокировал доступ в крупную сетевую библиотеку Флибуста. Наверное, книги теперь спасены от пиратов: их не будут читать!

А я:
1. организовала вызов "12 книг Верна за 12 месяцев" - и люди реально прочли уже по 12, а кто и больше книг одного только Верна!
2. написала фанфик про КЗК (с приближающимся юбилеем любимых Капитанов! :heart: )
3. немножко развила созданный в прошлом году паблик ВК Читательский Дневник и провожу там "Книжные Фанты".
4. скачала архив упомянутой крупной библиотеки себе на жёсткий диск, на всякий случай.
5. выступила в библиотеке! дважды!
6. Нант... не считается, наверное, но это самое-пресамое литературное приключение!
Так что, хоть я и не планировала подключаться к объявленному где-то там "году литературы", но внезапно год получился даже очень "литературным". Теперь вот РЖВО обсуждаем. Ещё обсуждаем, к сожалению.

Читаю-то я тоже каждый год, так что в достижения не записывается. Разве что книжных наименований в этом году больше, чем в прошлые два. Это меня любимая работа мотивирует: мне большую часть обычного рабочего дня просто делать нечего.

А ваши достижения по части литературы в текущий год? Например, какие самые памятные книги прочитаны, какие увлекательные мероприятия удалось посетить и т.п.?

Для меня книга года - определённо «Кораблекрушение "Джонатана"».
А ещё - открываю для себя новых авторов научной фантастики! "Враг мой", "Марсианин", "Сердце Змеи" и "Туманность Андромеды", "Люди в красном", "Экспедиция 'Тяготение'" - я фанатею, просто фанатею. А ещё ведь перечитывание, а ещё старый добрый Жюль Верн - "Ледяной Сфинкс", "Болид", "Невидимая невеста"...
Впрочем, в этом году ещё и внезапно обнаружилось, что современная проза вполне читабельна. "Книжный вор" очень понравился, а благодаря Надару на обложке познакомилась немного с Джулианом Барнсом.
И наконец-то перечла "Властелина колец". Да, книга всё ещё хороша и эпична, как и при детском прочтении!

@темы: Мари читает Верна, Мари читает не Верна, ПдЖ ИМЦ, жизненное

11:15 

that's what I want to hear

Наблюдать и работать
Работа? Какая работа?)) Меня прёт на переводы!
Отличная песня не только для профсоюзного движения, но в принципе для любого социального движения за права или за нечто другое важное.
And you'll never really know how far you'll go
'Til you join together and try


Phil Ochs - That's What I Want to Hear.

Текст

Перевод

@темы: There But for Fortune

10:19 

Another Age

Наблюдать и работать
UPD: И - да, я это сделала! Конечно, всех оттенков смысла не передать, но всё же я перевела эту песню!
В скобках - варианты, Окс пел её в двух вариантах, один - в альбоме, другой - на концерте, в live-режиме. Кстати, фанаты разделились, какой им больше нравится. Мне, пожалуй, второй, тот самый, что на видео.
Окс назвал это новой американской революционной песней.

Перевод



Надрывно.
Кто бы помог перевести? Хотя бы понять, о чём это именно...

Текст

И ещё мне показалось, что в этом посте недостаток полковника Бриджера.
Так, лично для себя и... заинтересованных.
читать дальше

Это я так возвращаюсь к жизни (стараюсь) от своих осенне-зимних грустняков. Через то, по чему фанатею, но без Верна, с которым связаны некоторые неудачи.
запись создана: 22.11.2015 в 00:18

@темы: Сайрес Сергеевич Смит, There But for Fortune

23:39 

Is there anybody here?

Наблюдать и работать
Ну и до кучи.
Мне хочется спросить это у некоторых моих знакомых.
В уже знакомом блоге, кстати, есть ответ:
«It’s perhaps worth bearing in mind that song was being sung at a time when there were many, many people wanting to do their part, or rather being forced to. When Phil wrote One More Parade there were something like 12,000 American troops in Vietnam. By the time he was asking Is There Anybody Here? there were somewhere in the region of 380,000. When he sang The War Is Over – with no little pathos – the numbers had increased beyond 500,000.

So, to answer Phil’s question – yes. I’m afraid there are
».


Текст

Перевод


@темы: There But for Fortune

23:23 

My Life

Наблюдать и работать
А это - совсем недавно думала, как перевести. Занятно то, что перевод на русский уже есть в той статье с биографией Окса и критикой на его творчество, ссылку на которую я как-то приводила. Но мне он не очень нравится, он слишком... растянутый, что ли. Конечно, мой перевод тоже не может смысл чётко передать, но я опубликую, пусть будет.
На ютубе не нашла песни, так что придётся вам её послушать где-то ещё (ВКонтакте есть, если что)).
И будет здорово, если вы подскажете верный перевод там, где я ошиблась.

Текст

Перевод

@темы: There But for Fortune

23:17 

There But for Fortune

Наблюдать и работать
Ну, раз я взялась публиковать переводы Окса из черновиков...


Тест

Перевод

@темы: There But for Fortune

23:10 

Ballad of William Worthy

Наблюдать и работать
Давно в черновиках лежит. Очевидно, я думала, что смогла бы перевести и лучше, но вообще к чертям перфекционизм, просто опубликую. Тут ничуть не хуже ему лежать, чем в черновиках.




Ballad of William Worthy

Well, it's of a bold reporter whose story I will tell
He went down to the Cuban land, the nearest place to hell
He'd been there many times before but now the law does say
The only way to Cuba is with the C.I.A.

William Worthy isn't worthy to enter our door
Went down to Cuba, he's not American anymore
But somehow it is strange to hear the state department say
You are living in the free world, in the free world you must stay

Five thousand dollars or a five year sentence may well be
For a man who had the nerve to think that travelin' is free
Oh, why'd he waste his time to see a dictator's reign
When he could have seen democracy by travelin' on to Spain?

William Worthy isn't worthy to enter our door
Went down to Cuba, he's not American anymore
But somehow it is strange to hear the state department say
You are living in the free world, in the free world you must stay

So, come all you good travelers and fellow travelers too
Yes and travel all around the world, see every country through
I'd surely like to come along and see what may be new
But my passport's disappearing as I sing these words to you

Well, there really is no need to travel to these evil lands
Yes and though the list grows larger you must try to understand
Try hard not to worry if someday you should hear
The whole world is off limits, visit Disneyland this year

William Worthy isn't worthy to enter our door
Went down to Cuba, he's not American anymore
But somehow it is strange to hear the state department say
You are living in the free world, in the free world you must stay
Баллада о Уильяме Ворти

Расскажу я вам историю об одном смелом репортёре.
Он поехал на Кубу - место, ближайшее к аду,
Он был там много раз уже, но теперь закон говорит:
Единственный путь на Кубу - только с ЦРУ.

Уильям Ворти не достоин вернуться к нам опять.
Уехал на Кубу - и всё, больше не американец.
Но как-то странно слышать от Государственного департамента
"Живёшь в свободном мире - там же и оставайся!"

Штраф в пять тысяч долларов или пять лет тюрьмы - вот что нужно
Тому, кто имел наглость думать, что путешествия разрешены.
Ну зачем он тратит время, чтоб на диктатора смотреть,
Если может посмотреть на демократию в Испании!

Уильям Ворти не достоин вернуться к нам опять.
Уехал на Кубу - и всё, больше не американец.
Но как-то странно слышать от Государственного департамента
"Живёшь в свободном мире - там же и оставайся!"

Так собирайтесь в круг, путешественники и друзья,
Проехавшие по всему миру, побывавшие в каждой стране.
Я б тоже хотел посмотреть на всякие заморские новинки...
но мой паспорт исчезает, пока я вам это пою.

Так что нет нужды ехать в эти злые земли.
Да, их список увеличивается, но вы попытайтесь понять!
Сохраняйте спокойствие, если однажды услышите
"Остальной мир под запретом, поезжайте в Диснейленд!"

Уильям Ворти не достоин вернуться к нам опять.
Уехал на Кубу - и всё, больше не американец.
Но как-то странно слышать от Государственного департамента
"Живёшь в свободном мире - там же и оставайся!"

Вильям Ворти - американский журналист и борец за гражданские права. Собственно, остальная история в песне: ездил он в страны, где сидели злые красные, хотя ГосДеп запрещал туда ездить, и потому отобрали у журналиста паспорт и чуть не засудили. Помимо этого события у Ворти много ещё разных достижений. Кстати, умер всего год назад, 4 мая 2014.
Остальные отсылки к историческим событиям не буду внимательно разбирать, сама историю новейшего времени знаю ужасно. Про Испанию вроде понятно.

@темы: There But for Fortune

12:17 

Обоснуй для "тех двоих..."

Наблюдать и работать
Полковник Бриджер у меня выходит долгожителем. И я знаю, почему: последние лет двадцать ему смех продлевает жизнь, стоит только почитать новости.

Я думаю об этом потому, что нам прислали факс (!) о том, что надо изъять из библиотек книги, выпуск которых финансировался Фондом Сороса. А я разослала по школам с пометкой "важно".
Погуглила, что такое. А там - госдеп то, госдеп сё. о_О

Теперь у меня в голове крутится мелодия из "Невыполнимой миссии" (сериала - как раз пересматриваю по вечерам) и, как обычно, Окс:
...there's many new words and many new names, the banners have changed but the knock is the same...

@темы: эти двое из Айовы, ПдЖ ИМЦ

Всё устроится математически

главная